Link to www.europowergenerators.com
Советы по надёжной перевозке электроагрегатов мощностью до 40кВА

Ladies and Gentlemen

В этом информационном письме мы хотим дать Вам некоторые советы, как избежать осложне-ний, связанных с транспортировкой к Вам наших электроагрегатов: информацию о способах упаковки и распаковки грузов, о предотвращении повреждения продукции при её перевозке, о правильном оформлении доставленного заказа.

Хотя мы делаем всё возможное, чтобы отправить в Ваш адрес выполненные заказы как можно аккуратнее, однако во время транспортировки могут возникнуть различные трудности. Прежде всего, будьте очень внимательны при подписании Накладной КДПГ (согл. Конвенции о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом) или Извещения о доставке. Фиксируемое Вашей подписью заключение об исправном состоянии доставленного груза, является окончательным документом, не подлежащим последующему исправлению. Если Вы сначала подтверждаете исправное после перевозки состояние груза, а впоследствие обнаруживаются ранее незамеченные Вами дефекты, то предъявление каких-либо претензий к качеству перевозки невозможно. Поэтому такие документы следует подписывать с добавлением слов «с условием дальнейшей проверки».

Отдельнo заказанныe опции, запасные части к агрегатам и т.п. при доставке могут быть повреждены. Поэтому при получении от нас любых грузов следуйте таким советам:

  • Проверяйте комплектность и состояние груза в присутствии водителя автомашины.
  • Пересчитайте количество доставленных поддонов и раскройте упаковки грузов.
  • Убедитесь в неповреждённом состоянии грузов.
  • Проверьте, весь ли груз доставлен.
  • Если выявлены отклонения по качеству или количеству груза, то на Накладной КДПГ или на Извещении о доставке запишите свои подробные замечания.
  • Ваши замечания должны быть подписаны водителем, проконтролируйте!
  • Если есть повреждения груза, сделайте, по возможности, фотографии повреждений.
  • Как можно скорее известите ЕВРОПАУЭР о дефектах перевозки. При задержке реагирования может истечь срок предъявления претензий.
  • Если для возмещения ущерба необходимо проведение экспертизы, не выполняйте никаких работ по ремонту повреждённого груза до окончания оформления экспертного досье.
Следование этим рекомендациям поможет Вам избежать споров и дискуссий с перевозчиками.
Чтобы облегчить Вам проведение приёмочного контроля груза после перевозки, ниже приводится описание способов упаковки при отправке Ваших заказов с ЕВРОПАУЭР. Для обеспечения устойчивого положения одиночного агрегата, нового или после ремонта, каждый из них отгружается на отдельном деревянном поддоне.
Упаковка на одном поддоне нескольких агрегатов небольших габаритов
  1. Каждый завёрнутый в полиэтиленовый мешок агрегат помещён в картонную коробку.
  2. Если коробок несколько, то они устанавливаются на поддоне в зависимости от их размеров, может быть, в несколько ярусов.
  3. Для жёсткости упаковки между отдельными ярусами помещена прокладка из цельного куска картона.
  4. Если коробки на поддоне установлены более, чем в один ярус, то они обматываются натяжной плёнкой.
  5. Коробки притянуты к поддону в нескольких местах тонкой пластиковой лентой.

Крупногабаритные агрегаты, упакованные в решетчатые деревянные ящики
  1. Агрегат помещён в полиэтиленовый мешок.
  2. Три стенки ящика – боковые и задняя – пристрелены гвоздями к основанию.
  3. Агрегат стоит на выступающих верх поперечинах основания, обращённый панелью контроля и управления к передней стенке ящика.
  4. Пристреленные к основанию гвоздями деревянные бобышки удерживают агрегат от боковых смещений при перевозке.
  5. Передняя стенка и крышка соединены с остальной частью ящика шурупами.

Обратите внимание! Самый простой и быстрый способ распаковки и извлечения агрегата – отвинтить переднюю стенку ящика.
Конструкция ящика предусматривает возможность его перемещения вилочным погрузчиком или тележкой с гидроподъёмной платформой. Самый удобный способ извлечь агрегат из ящика – использовать вилочный погрузчик, оторвав предварительно фиксирующие бобышки.

После распаковки агрегата в его нижней части Вы увидите зелёную круглую наклейку, подтверждающую, что агрегат успешно прошёл контроль качества. На упаковке всегда помещена наклейка с техническими данными агрегата, где указаны тип агрегата, его серийный номер, наличие опций, типы раздаточных устройств... Руководство для пользователя вложено в пластиковый пакет и закреплено на раме агрегата или на его подъёмной серьге и, таким образом, находится внутри транспортной упаковки, на которую ЕВРОПАУЭР наклеивает также адрес грузополучателя и доставочный ярлык.

Таким образом, наши электроагрегаты должны быть доставлены Вам в вышеописанном виде. Если это не так, то, возможно, во время перевозки допущены какие-либо нарушения. В этом случае особенно внимательно проконтролируйте доставленный Вам груз и документ о его доставке подпишите с добавлением слов «с условием дальнейшей проверки», даже если на первый взгяд всё кажется в полном порядке.

Если Вы направляете агрегат нам, например, для выполнения ремонта, упаковывайте, по возможности, его аналогично вышеописанному. Для дополнительной информации Вы всегда можете связаться с нами. Если у Вас есть другие предложения по обеспечению надёжной перевозки электроагрегатов, мы с интересом узнаем о них от Вас.

Коллектив EUROPOWER


ВНИМАНИЕ ЭТО ВАЖНО!
Поскольку электролит является опасной разъедающей жидкостью, для транспортировки заполненных электролитом аккумуляторов перевозчикам требуется специальное разрешение для «опасных грузов». Поэтому ЕВРОПАУЭР никогда не отправляет агрегаты с аккумуляторами, заполненными электролитом. По этим причинам заполнить электролитом новый аккумулятор должен сам конечный пользователь. Ниже описано, как это правильно сделать.

заполните аккумулятор электролитом (серной кислотой) плотностью 1,28кг/л до верхней метки, нанесённой на корпусе аккумулятора. Температура электролита при его заливке не должна быть выше 30°С. После заполнения дайте аккумулятору постоять ок. 30мин. за это время уровень электролита понизится. Теперь дополните его ещё раз до верхней метки.

22/02/2011
news@europowergenerators.com • EUROPOWER Generators